А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ь Ы Ъ Э Ю Я

ВАЛЛИЙСКИЙ ЯЗЙК

ВАЛЛИЙСКИЙ ЯЗЙК (уэльский, кимрский язык) — один из кельтских языков (бриттская подгруппа). Распространен в Уэльсе (Великобритания) и в нек-рых р-нах Аргентины. Число говорящих в Уэльсе ок. 510 тыс. чел.0 в Аргентине —: ок. 10 тыс. чел. В Уэльсе выделяются 2 диал. зоны, северная и южная, с дальнейшим членением на более мелкие диалекты с многочисл. различиями в фонетике, морфологии и лексике и незначительными — в синтаксисе. В фонетике наблюдается широкое распространение дифтонгизации старых долгих гласных, более последоват. проведение перегласовки на -i, развитие интервокальной группы -nt->-nh->-n-. В отличие от др. языков бриттской ветви В. я. сохранил в морфологии гораздо больше старых образований; в древнейших памятниках еще наличествует, хотя и в сильно разрушенном виде, противопоставление абсолютной (в бесприставочных глаголах) и конъюнктной (в глаголах, имеющих любой «предглагольный» элемент, напр. отрицание и т. п.) флексии в глаголе (как в др.-ирл. яз.). Развитие В. я. отличается все возрастающей ролью аналитизма: «длительные» и «перфектные» формы глагола, замена полнозначных глаголов конструкцией «вспомогательный глагол ¦+• + глагольное имя», постепенное исчезновение формы мн. ч. имени с чередованием гласных в основе и т. п. В лексике много ранних лат. заимствований и более поздних французских и английских. В истории В. я. выделяются древний (8—11 вв.), средний (12 — сер. 14 вв.), новый (с кон. 14 в.) периоды. От первого сохранились лишь отд. глоссы и имена собственные. С 12 в. и позднее сохранилось много рукописей, содержащих как оригинальные, так н переводные произв., и тексты, восходящие к древнему периоду, подвергшиеся лишь внешней модернизации. В поздней передаче сохранилось неск. крупных поэтич. произв. древнейшего периода (6—7 вв.), к-рые, хотя и в значит, степени искажены, модернизированы и интерполированы, имеют важное значение как для истории В. я., так и для кельтологии в целом. Совр. лит. язык оформился в кон. 16 в, и с тех пор претерпел незначит, изменения (за исключением лексики). Этим объясняются большие расхождения между письм. и разг. языком, поэтому лит. В. я. служит объединяющим фактором для всех носителей. Письменность на основе латиницы. На В. я. ведется обязат. преподавание в начальной и средней школе в нек-рых р-нах Уэльса, выходит периодика, ведутся радио- и телепередачи. 9 Morris Jones J., An elementary Welsh grammar, Oxf., [1938); его ж е, А Welsh grammar. Historical and comparative, Oxf., (1970); J а с k s о п К. Н., Language and history in early Britain, Camb., 1953; Thomas A. R., The linguistic geography of Wales, Cardiff, 1973. Geiriadur Prifysgol Cymru. A dictionary of the Welsh language, Cardiff, 1950—; Evans H. Meurig, Tbomas W. O., Geiriadur newydd. The new Welsh dictionary, [Llan-debie. 1956). А. А. Королев.
ВАЛЕНТНОСТЬ ВАМПУМ